Разрешите сайту отправлять вам актуальную информацию.

17:03
Москва
28 марта ‘24, Четверг

Союзная орфография: Беларусь не хуже Расіі

Опубликовано
Текст:

Называть Белоруссию Беларусью -- правильно. Во всяком случае, в официальных документах. Так считают опрошенные Infox.ru эксперты. Но обязать российские СМИ использовать это название власти не могут. В противном случае у белорусов стоит потребовать называть Россию Россией, а не Расией, как это принято в белорусском языке.

На заседании объединенной комиссии министерств юстиции России и Белоруссии представители последней заявили, что называть ее надо «Беларусь» или «Республика Беларусь», и никак иначе. По мнению представителей белорусского минюста, в России такое официальное название страны должно использоваться во всех нормативных документах и средствах массовой информации. Министр юстиции РФ Александр Коновалов с такой точкой зрения согласился и обещал проследить, чтобы в документах министерства употреблялось официальное название государства. Правда, гарантировать, что российские СМИ также будут употреблять исключительно название «Беларусь», Коновалов не смог.

Спецыяльна для чытачоў з БеларусіНа пасяджэнні аб'яднанай камісіі міністэрстваў юстыцыі Расіі і Беларусі, прадстаўнікі апошняй заявілі, што называць яе трэба Беларусь або Рэспубліка Беларусь, і ніяк інакш. На думку прадстаўнікоў беларускага Мінюста, у Расеі такое афіцыйная назва краіны павінна выкарыстоўвацца ва ўсіх нарматыўных дакументах і сродках масавай інфармацыі. Міністр юстыцыі РФ Аляксандр Канавалаў з такой пунктам гледжання пагадзіўся і абяцаў прасачыць, каб у дакументах міністэрства ужывалася афіцыйная назва дзяржавы. Праўда, гарантаваць, што расейскія СМІ таксама будуць ужываць выключна назву «Беларусь», Канавалаў не змог.
Пока что, судя по сайтам российских министерств, единообразия в официальных документах нет -- в них используется как «Беларусь», так и «Белоруссия». В частности, на сайте МИД РФ чаще всего используется название «Белоруссия», в том числе в стенограмме выступления Сергея Лаврова по итогам совместного заседания коллегий МИД России и МИД Белоруссии.

Замдиректора НИИ социальных систем Дмитрий Бадовский заявил, что большой беды в двойном названии нет. «У нас есть названия Российская Федерация и Россия. Российская Федерация -- это официальное название. Здесь то же самое -- официальное название, необходимое для употребления в международных документах, -- Республика Беларусь», -- считает политолог. По его мнению, лучше уж союзные государства будут спорить на эту тему, чем о более серьезных проблемах.

Депутат Госдумы от партии «Единая Россия» Константин Затулин согласен называть соседнюю страну «Республика Беларусь» в официальных обращениях. «Другое дело, что никто не может запретить гражданам нашей страны -- писателям, художникам, журналистам -- употреблять исторически сложившееся название -- Белоруссия, которое является нормой русского языка. Иначе начнется сумасшествие, и от нас будут требовать называть Лондон «Ланданом», Париж -- «Пари» и так далее», -- опасается политик.

Впрочем, что касается норм русского языка, то в нем как раз допустимо использование обоих слов. Как Infox.ru пояснили в Институте русского языка имени Виноградова, в словаре Левашова «Географические названия» приведены оба варианта -- и «Белоруссия», и «Беларусь», а следовательно, и тот и другой являются правильными.

Несмотря на успокаивающее заявление лингвистов, российские журналисты к подобным переменам не готовы. Руководитель отдела международной информации «Российской газеты» Евгений Шестаков заявил Infox.ru: «Требования белорусских властей, это, конечно, замечательно, но вряд ли мы их выполним. Во всяком случае, если не поступит соответствующих указаний из российского МИД. Мы -- российское издание, а в нормах русского языка принято название Белоруссия».

В интернет-издании «Газета.ru» в свою очередь предложили российским властям предъявить белорусам аналогичное требование. «Знаете, как по-белорусски пишется Россия? -- рассказал Infox.ru корректор издания Сергей Ситников. -- Расия. Вот когда они будут писать Россия, тогда мы подумаем, писать нам Беларусь или нет. И не белорусского правительства это дело -- менять русский язык».

Заместитель заведующего отделом внешней политики газеты «Коммерсантъ» Геннадий Сысоев также заявил, что менять название «Белоруссия» в статьях издание не собирается, потому что к нему «привыкли читатели». По мнению Сысоева, требование белорусских властей должно касаться только официальных документов. «К этому нужно привыкнуть. Мы также не употребляем название «Кыргызстан», мы по-прежнему используем слово «Киргизия». Или, например, Боснию и Герцеговину все СМИ, в том числе «Коммерсантъ», называют просто Боснией. Здесь нет никакого пренебрежения, просто заметки -- это не официальный документ», -- пояснил Infox.ru Сысоев. Боснийцы, заметил журналист, на это ни разу не обижались.

Единственное СМИ, в котором Infox.ru дали не столь однозначный ответ, -- РИА «Новости». В редакции заявили, что «пока» решения об изменении названия Белоруссии в печатных материалах не принималось.

Инфаркт вылечат по телефону: телемедицина на примере Новой Зеландии
Реклама