03:25
Москва
13 ноября ‘19, Среда

перевод. Главное

Переводчик Google оскорбил сторонников теории плоской Земли

29.05.2018, 05:21
Интернет
Пользователи Reddit обратили внимание на оскорбительный перевод фразы «I am a flat earther» (я сторонник теории плоской Земли) в Google Translate.

МИД России обеспокоен перебросом США тяжелой техники на юго-восток Сирии

29.03.2018, 15:59
События
В МИДе России выразили озабоченность перебросом США тяжелой техники на юго-восток Сирии.

25 фактов о России, которых вы не знали. И мы не знали

26.01.2018, 17:07
На англоязычном сайте Slavorum вышла статья о 25 необычных для иностранцев фактах о России.

Вину за скандальную речь испанского посла в адрес России возложили на переводчика

30.03.2017, 13:14
Политика
Скандальное высказывание посла Испании на Украине Херардо Бугайо Оттоне относительно ситуации в Донбассе, о Минских соглашениях и России было неправильно переведено.

В Skype появилась функция синхронного перевода на русский язык

11.10.2016, 20:26
Технологии
В сервисе видеосвязи Skype в каталоге Skype Translator появилась возможность синхронного перевода на русский язык.

Facebook предложит автоматический перевод сообщений

04.07.2016, 16:21
Интернет
Социальная сеть Facebook ведет разработку нового алгоритма, который позволит пользователям публиковать сообщения на своей странице сразу на нескольких языках. Это позволит расширить аудиторию посетителей в несколько раз, даже если владелец аккаунта в реальной жизни говорит исключительно на родном для него языке.

Skype научился синхронному переводу

15.01.2016, 16:37
Технологии
С сегодняшнего дня функция синхронного перевода в мессенджере Skype для Windows стала доступна всем пользователям без исключения, о чем заявили представители корпорации Microsoft. Ранее воспользоваться ею могли лишь те, кто пользуется Windows 8.1 и Windows 10, так как она была реализована в виде отдельного приложения под эти ОС.

Найден старейший черновик самого популярного издания Библии

19.10.2015, 13:12
Вселенная
Американский ученый откопал в архиве черновик Библии короля Якова, самого издаваемого и читаемого перевода этой священной книги. Открытие проливает свет на работу переводчиков, трудившихся над этим изданием.

Skype начал бета-тестирование сервиса Skype Translator

16.12.2014, 12:20
Интернет
В компании Skype давно сообщили о создании сервиса онлайн-перевода Skype Translator, но до сегодняшнего дня о нем только говорили. Компания запустила бета-тестирование новой функции и в понедельник заявила о начале новой фазы в развитии проекта, где реальные пользователи смогут тестировать сервис вживую.

Словари ABBYY Lingvo получили функцию видеоперевода

05.06.2014, 17:18
Технологии
Компания ABBYY добавила в Android-версию программы-словаря Lingvo функцию видеоперевода. Пользователь сможет навести мобильное устройство на текст и выбрать незнакомое слово, а программа, в свою очередь, покажет перевод слова и предложит прослушать его произношение. Поддерживается перевод с русского на английский и обратно. Доступ к сети не обязателен.

Медведев: вопрос зимнего времени нужно принимать с учетом мнения регионов

25.04.2014, 07:33
Общество
Премьер-министр России Дмитрий Медведев считает, что вопрос корректировки зимнего времени нужно принимать в масштабах регионов.

Эпос «Беовульф» в переводе Толкиена будет опубликован впервые за 88 лет

20.03.2014, 12:24
Искусство
Перевод англосаксонского эпоса «Беовульф», завершенный Джоном Р.Р. Толкиеном в 1926 году, впервые увидит свет в мае этого года.

Текст политики конфиденциальности Twitter переведен на русский язык по инициативе сенатора

20.12.2013, 10:14
Интернет
Член Совета Федерации Руслан Гаттаров добился от представителей сервиса микроблогов Twitter перевода на русский язык текста политики конфиденциальности.

Масштабный перевод египетской литературы на русский язык начнется в 2014 году

18.12.2013, 13:53
Искусство
Начало крупномасштабного процесса перевода египетской литературы на русский язык и русских книг - на арабский запланировано на 2014 год.

NASA запустило два блога на русском

07.06.2013, 09:56
Интернет
NASA открыло первые два русскоязычных блога. Это твиттер @HiRISERussian и аккаунт beautifulmars-russian в Tumblr.

Путин: Кант должен стать символом Калининградской области

01.04.2013, 19:00
Общество
Президент РФ Владимир Путин на встрече со студентами, аспирантами и преподавателями Балтийского государственного университета поручил представить предложения по изданию на русском языке произведений философа Иммануила Канта.

В Польше умерла лауреат Нобелевской премии в области литературы

02.02.2012, 02:36
Искусство
Известная польская поэтесса, лауреат Нобелевской премии в области литературы Вислава Шимборска скончалась в среду в Кракове в возрасте 88 лет. Об этом сообщил журналистам ее секретарь.

У России не хватило денег на перевод протокола для ВТО

06.09.2011, 03:03
Общество
Минэкономразвития, которое отвечает за переговоры о вступлении России в ВТО, обратилось к первому вице-премьеру правительства Игоря Шувалову, чтобы тот помог решить неожиданно возникший финансовый вопрос.

Улиткомобиль и прочие средства передвижения

17.05.2011, 09:17
Искусство
В новых детских книгах: модели «цаплехода» и «бегемотопоезда» от Игоря Лагерева, летучая недвижимость образца 1938 года от Агнии Барто и неизвестный перевод Юрия Коваля.

Жизнь легкомысленных людей

05.04.2011, 10:53
Искусство
В новых книгах нон-фикшн: Айседору Дункан и Сергея Есенина написали через дробь, с трудом перевели скандальные мемуары парижской легенды Кики с Монпарнаса, поиздевались над американскими художниками, лишь бы записать их в «великие».

Каменный гость пришел из Афганистана

19.05.2010, 12:53
Искусство
В русской военной прозе образовалось целое «афганское» направление. У писателя и кинорежиссера Атика Рахими была возможность поехать учиться во ВГИК и шанс стать представителем «русского» направления в афганской прозе. Рахими выбрал другую страну и другой язык. В 1984 году он получил политическое убежище во Франции. Его первый, написанный по-французски, роман получил престижную литературную премию.

Цена свободы и расплата за нее

29.04.2010, 17:37
Искусство
В новых переводных книгах: индийская правда от букеровского лауреата Аравинда Адиги, притча о современном западном обществе от Амели Нотомб и 40 историй о загробной жизни от Дэйвида Иглмена.

Полезное чтение для детей с колючими принципами

23.04.2010, 13:34
Искусство
В новых детских книгах взрослые опять не все договаривают: мышке не разрешают быть трудоголиком, две лягушки рискуют оказаться вовсе не друзьями, а двумя лицами одного автора, а ежика вводят в заблуждение относительно его будущности.

Малый читальный зал

21.04.2010, 15:45
Искусство
До сих пор у нас был переведен всего один роман хорватской писательницы Дубравки Угрешич. Прежде чем браться за другие, издатели не могли обойти вниманием сборник ее провокационных эссе «Читать не надо!» об изменившемся распределении ролей писателя и читателя. Размышления представительницы «одной национальной литературы», да еще и эмигрантки, могут быть востребованы и у нас.

Кошки супротив мышек

02.03.2010, 11:33
Искусство
В новых детских книгах: знакомство с бельгийским поэтом Морисом Каремом, новый платок Каштанки и слегка политизированные мыши Андрея Усачева.

В России стало меньше денег

24.02.2010, 19:25
Финансы
В 2009 году граждане вывели из России на 40% меньше средств, чем в 2008 году. Деньги переводят как собственные средства или безвозмездные перечисления – гранты, стипендии, алименты.

«Кофемолка» демонстрирует трудности перевода

17.12.2009, 16:30
Искусство
Молодой журналист и писатель Михаил Идов представил русский перевод своего романа «Ground Up». История русского американца, который из литературного критика превратился во владельца кафе, получилась занимательной, читабельной и требующей немедленного «ответа» от российских авторов.

Ночные песни и дневное веселье в новых детских книгах

19.11.2009, 14:03
Искусство
Вышли дополнительные, «на десерт», истории об Эмиле из Леннеберги. Французские кролики учатся танцевать. Английские страшилки Уолтера Де Ла Мэра возвращаются в улучшенном издании.

ФБР растеряло лингвистов-переводчиков

26.10.2009, 23:48
Политика
ФБР за последние годы растеряло значительную часть своих высокопрофессиональных лингвистов-переводчиков. В бюро скопились миллионы документов, в том числе по террористической тематике, которые никто не может или не успевает перевести.

Русский «Испуг» может взять «Медичи»

11.09.2009, 16:40
Искусство
Названы претенденты на одну из главных французских литературных премий Prix Medicis. Среди соискателей в разделе «Лучший зарубежный роман» -- Владимир Маканин.

Книжная ярмарка открылась с размахом

02.09.2009, 19:45
Искусство
На ВВЦ открылась 22-я Международная книжная выставка-ярмарка. Она стала комфортнее, сохранив при этом все свои прежние идеалы. На отдельно взятом книжном участке был объявлен конец кризиса, с чем, однако, не могли согласиться издательства, не нашедшие средств для участия в ярмарке.

Реабилитированная Маша и иностранная живность

03.07.2009, 14:30
Искусство
Среди новых детских книг – кумир бабушек и дедушек «Умная Маша», шведский пес с греческим именем и не спящий в Ратленде барашек.

ВМФ медлит с переездом

19.06.2009, 12:31
Оборона
Перевод командования ВМФ в северную столицу снова задерживается. Не изменилась и причина -- недостаток финансирования.

Взрослые книги для тех, кому больше четырех

26.03.2009, 13:00
Искусство
В новых детских книгах: первые сведения об интертексте от Джулии Дональдсон и Акселя Шеффлера, дебют загадочного поэта Яснобора Мишарина и возвращение культового американского писателя и художника Шела Сильверстайна.

Вручены литературные премии журналов

16.01.2009, 14:34
Искусство
Журналы «Знамя» и «Иностранная литература» объявили лауреатов своих премий. Жюри почтило Владимира Маканина, Марию Рыбакову, Владимира Шарова, Вячеслава Середу.
Реклама